top of page

Traducción Escrita

Crea materiales de marketing que cautivaran a los clientes internacionales al traducir tus folletos, estudios, sitio web, etc.

 

Que es la traducción?

La traducción consiste en transmitir un mensaje escrito de un idioma a otro, cuidando que el verdadero significado y la intención se transmitan. Ésta siempre es escrita y se aplica a todo tipo de textos.
Que es la traducción

La traducción no es pasar unas palabras de un idioma a otro. El objetivo de una traducción es comunicar en un idioma lo mismo que se expresa en el idioma original y a veces, se necesitan otras palabras para que la comunicación con el receptor sea óptima. Los traductores profesionales no traducimos palabras de un idioma a otro, leemos el texto, entendemos su objetivo, vemos a quién va dirigido y lo reescribimos en otro idioma para mantener el mismo mensaje, tono y sentido que el texto original.

Y todo esto con el objetivo de que la comunicación de tu texto no tenga fronteras.


 

"Si te preguntas cuanto cuesta traducir un texto"

Todo depende de lo que quieras traducir y a que idioma ya que las traducciones se contabilizan en palabras y cuartillas, no páginas. Esto es porque el número de palabras en una página varía mucho de una a otra, dependiendo de si tiene tablas, imágenes o formatos específicos. Las cuartillas se componen de 220 palabras. Por ejemplo: un texto de 4,850 palabras es igual a 22 cuartillas de traducción.





 

 
 
 

Comments


bottom of page